Читаю сейчас "Американские боги" Нила Геймана, потому что кто-то хотел от меня впечатлительности, но суть не в том. Там, в общем много всякого про американскую культуру, но меня зацепило упоминание про некую фирму, выпускавшую пену для бритья где-то в середине прошлого века - "Берма шейв", причем в тексте это просто промелькнуло, но данное в сноске более подробное описание заинтересовало.

Берма шейв (Burma-shave) — марка американской пены для бритья. С 1927 года компания, продающая «Берма шейв», развернула оригинальную рекламную кампанию, основанную на вывешивании вдоль автомобильных дорог красных табличек с надписями. На каждой табличке — всего одна строка, на каждом следующем столбе — следующая табличка. Пять-шесть табличек подряд дают стихотворение (как правило, комическое), в конце которого всегда стоит название товара. В рекламных стишках «Берма шейв» часто обыгрывались «советы водителю» (Past / Schoolhouses / Take it slow / Let the little / Shavers grow / Burma-Shave Возле школ езжайте осторожней, дайте вырасти нашим будущим клиентам), зачастую основанные на черном юморе (Don’t stick / Your elbow / Out so far / It might go home / In another car / Burma-Shave Не высовывай свой локоть далеко, он может доехать до дома в другой машине). Были тексты, носящие иронико-дидактический характер (Within this vale / Of toil / And sin / Your head grows bald / But not your chin — use / Burma-Shave В этом месте труда и греха лысеет твоя голова, а не подбородок, пользуйся Берма шейв). Стихотворная матрица рекламной компании «Берма шейв» столь прочно вошла в дискурсивный обиход англоговорящих стран, что даже «поэзия общественных уборных» чаще всего строится именно по этой модели (Here I sat / And meditate / Should I shit / Or masturbate Ну, вы поняли)).

Естественно, в этот момент я позвала на помощь всемогущий гугл и оказалось довольно интересно, смотрите.
Такие указатели впервые появились в США в 1920-х годах и для того времени стали настоящей находкой, практически сенсацией. Теперь это одна из важных страниц истории мировой рекламы, а заодно и современной истории США. Таблички Burma Shave упоминаются в фильмах, песнях, литературе, пародируются, коллекционируются и фактически являются одним из символов страны.

Вот, например, отрывок из рассказа Рэя Бредбери:
"— Вы, наверное, помните трассу номер шестьдесят шесть, по которой вы с родителями путешествовали на запад? Вот и прекрасно. Тогда скажите, как вы боролись с дорожной скукой?
— Боролись со скукой? — повторил я машинально, пытаясь собраться с мыслями.
И тут меня осенило.
— «Бирма Шейв»! — вскричал я и, сбавив тон (редактору лучше вообще не восторгаться, а то придется платить автору дороже), повторил: — «Бирма Шейв».
— Прямо в точку! — возрадовался Бред, хотя в то время вы наверняка еще не брились! «Бирма Шейв»! По всем дорогам Америки стояли рекламные щиты «Б. Ш.», вы могли распевать куплеты, коротая путь от Падуки до Потаватоми, от Тонопы до Томстоуна, от Хила-Талч до Грасс."
Рэй Бредбери "На посошок"

Выпущены даже сборники этих рекламных стишков

Burma Shave: история одного бренда

Ознакомиться с оригинальными слоганами «Burma Shave» можно здесь: burma-shave.org/jingles/ Жмешь на "рандом" и наслаждаешься.

А ниже еще несколько стишков из тех 600, которые стояли на шоссе по всей стране.